JYP「Love is the best」

JYP「Love is the best/사랑이 제일 낫더라 (With 남궁송옥 & 개코 Of Dynamic Duo)」歌詞和訳で学ぶ韓国語
2014年04月17日

JYPと聞けば、もうおわかりですね。2PM, 2AM, miss A, Wonder Girls, Rain(ビ), godなどなど、韓国のヒット曲を作り出す有名な作曲家・プロデューサーです!2013年に発表したアルバム「Halftime」の「Love is the best」の歌詞がとても良いです♪


갈수록

意味ますます、行けば行く程、行けば行っただけ
読み方[カスロッ][カスロ]

Dynamic Duo & JYP & 남궁송옥 & Gaeko「愛が一番良かった / 사랑이 제일 낫더라 (サランイ ジェイル ナットラ)」の歌詞
ガカイ カミョン スロッ
가까이 가면 갈수록

BIGBANG & G-DRAGON「Black (Feat. Jennie Kim)」の歌詞
スロッ ノム タマガ
갈수록 날 너무 닮아가
スロッ ドゥマネ オノガ
갈수록 둘만의 언어가

少女時代 & テヨン「聞こえますか / 들리나요 (ドゥリナヨ)」の歌詞
クデエゲ スロッ
그대에게 갈수록

갈수록 を直訳すると、「行けば行く程」です。=「ますます」の意味になるんですね。
元々は 가면 갈수록=「行けば行く程」ですが、日本語で「行くほど」だけを言っても、「行けば行くほど」と同じ意味にとれるのと同じで、「갈수록」だけを言っても「가면 갈수록」の意味としてとれます。
갈수록の原型は「가다=行く」です。なので、動詞を入れ替えることでアレンジできちゃいます。
하면 할 수록=やればやるほど、쓰면 쓸수록=書けば書くほど/使えば使うほど、보면 볼수록=見れば見るほど、먹으면 먹을수록=食べれば食べるほど
これらも、할수록, 쓸수록, 볼수록, 먹을수록だけでも使います。

오면 올수록 한국이 좋아져요=来れば来るほど韓国が好きになります。
といった感じで使えます♪

テヨン「聞こえますか / 들리나요 (ドゥリナヨ)」の歌詞での갈수록は「ますます」ではなく、「行くほど」になります。
갈수록の前に行く目的地として그대(あなた)と指定されているからですね。그대에게は「あなたに」ですから「あなたに行けば行くほど」「あなたに近づいていけば行くほど」などの意味として考えられます。

表現トップへ


にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ にほんブログ村 音楽ブログへ にほんブログ村 外国語ブログへ