잡다

意味
読み[ジャタ] [ジャタ]

잡아주면

意味つかんでくれたら、ひきとめてくれたら
読み方[ジャバジュミョン] [ジャアジュミョン]
表現参考

Sunmi「24 Hours」の歌詞
ニガ ナルゥ ジャバジュミョン ドゥリョブジ アナ
니가 나를 잡아주면 두렵지 않아

잡아주면 の原型は잡다(ジャタ)で、これも恋の歌だと良く出てくるかもです。
動詞の意味は「取る、握る、つかむ」などがあります。
良く歌の歌詞で出てくるときは「私のことをちゃんとつかまえていてくれ」ってことですね。
"つかまえるってなんか変な表現だなー"と思いますよね。日本語での表現だと「私をずっと好きでいてね、私をあなたのそばにおいてね、私から離れないでね」などのニュアンスの言葉になります。

表現トップへ


韓国語・ハングル勉強サイト始めました!!
잡다の活用などはこちらで♪
是非遊びに来てくださいね☆

にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ にほんブログ村 音楽ブログへ にほんブログ村 外国語ブログへ