깨물다

意味
読み[ケムダ] [ッケムダ]

꽉 깨물어주고 싶어

意味ギュッと噛み付きたい、ギュッと噛んであげたい
読み方[クァ ケムロジュゴ シポ] [コァ ケムオジュゴ シポ]
表現参考

miss A「Hush」の歌詞
ニガ マシッソ コァ ケムロジュゴ シポ
니가 맛있어 꽉 깨물어주고 싶어

꽉 깨물어주고 싶어 を「ギュッと噛み付きたい」と表現しましたが、直訳では「ギュッと噛んであげたい」になります。
日本語の表現だけを聞くとはぁ~?!って感じですねw
ではでは、日本語らしく表現してみましょう:「(愛しすぎて/可愛すぎて/好きすぎて...etc)食べてしまいたい」が一番近いのではないかと思います。
可愛い赤ちゃんをギュッと抱きしめたくなるときを思い出してもらったら、理解しやすいかもしれません。

miss Aの中でも1番の人気をほこる「スジ」が好きな方だと、好きな度合いを下ので表現できますw
수지를 꽉 깨물어주고 싶어요=スジにギュッと噛み付きたいです。
気をつけたいのは「꽉 깨물어주고 싶어요」の前に来る言葉には「○○를/을=○○を」もしくは「○○한테=○○に」が来ます。

表現トップへ

깨물어 주고 싶은

意味噛んであげたい~、噛み付きたい~
読み方[ケムロ ジュゴ シプン] [ケムオ ジュゴ シプン]
表現参考

4Minuteのヒョナ「RED/빨개요/赤いよ」の歌詞
ッケムロ ジュゴ シプン エギョガ イェスリエヨ
깨물어 주고 싶은 애교가 예술이에요

깨물어 주고 싶은 は「噛み付いてあげたい○○」です。後ろに名詞などが来るのが普通ですね。
歌詞で 깨물어 주고 싶은 애교가 예술이에요 と言ってるのを砕いて言うと「噛んであげたいくらい愛嬌が芸術です」になります。

関連単語

表現トップへ


韓国語・ハングル勉強サイト始めました!!
깨물다の活用などはこちらで♪
是非遊びに来てくださいね☆

にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ にほんブログ村 音楽ブログへ にほんブログ村 外国語ブログへ