듣다

意味
読み[ドゥッタ]

듣지 못할 너

意味聞けないであろう君、聞こえないであろう君
読み方[ドゥッジ モタ ノ] [ドゥッジ モッハ ノ]
表現参考

FTIsland「미치도록/狂いそうに/MADLY」の歌詞
モグ ノア ウロド ドゥッジ モタジマン
목을 놓아 울어도 듣지 못할 너지만

単純に「聞けない君」と訳すことも出来ますが、「聞けない君」を逆に韓国語に訳した時に듣지 못하는変わってきますため、上の和訳では直訳に近い感じで「聞けないのであろう君」と訳しました。

  • 듣지 못하다.
    ⇒聞けない、聞こえない
  • 듣지 못하는
    ⇒聞けない~、聞こえない~
  • 듣지 못한
    ⇒聞けなかった~、聞こえなかった~
  • 듣지 못할 것 같은 / 듣지 못할 거 같은
    ⇒聞けなそうな~、聞こえなそうな~
  • 듣지 못할
    ⇒聞けないであろう~、聞こえないであろう~

思い出せるだけの変化を書き出して見ました。
一番下の「듣지 못할」が歌詞のものと同じですね。

表現トップへ

듣기 싫으니까

意味聞くの嫌だから、聞きたくないから
読み方[ドゥッキ シルニカ]
表現参考

Ailee「Dont' Touch Me/손대지마」の歌詞
ネ イル ブルジ マ ドゥッキ シルニカ
내 이름 부르지 마 듣기 싫으니까

直訳で「聞くの嫌だから」と訳しました。イコール:「聞きたくない」ってことです。
似た表現で듣고 싶지않다がありますが、それより強い意思を伝える時は듣기 싫다がわかりやすいです。

関連単語

表現トップへ


韓国語・ハングル勉強サイト始めました!!
듣다の活用などはこちらで♪
是非遊びに来てくださいね☆

にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ にほんブログ村 音楽ブログへ にほんブログ村 外国語ブログへ