BoA「Moto」

BoA「Moto」歌詞和訳
2014年05月16日

BoAのアルバム「Girls On Top」の「MOTO」です。激しいダンスを披露するヒップホップリズムが加味された曲で、BoAのダンスのすごさには拍手ですね☆



몸짓

意味身振り、ジェスチャー
読み方[モジッ]

2PM「GO CRAZY/미친거 아니야?」の歌詞
ックゥリヌン ノエ ヒャンギエ ノエ ジセ
끌리는 너의 향기에 너의 몸짓

BoA「Moto」の歌詞
Try ノ ヒャンハン ジッコァ ソンクチ ジョンハン Message
Try 널 향한 몸짓과 손끝이 전한 Message

「身体の動き」のことを 몸짓 と言います。
2PMの曲では「끌리는 너의 향기에 너의 몸짓에=惹かれる君の香りに君の身振りに」という歌詞なので、きっと誘惑しているかのようなセクシーな“君”がいるのでしょうね。

また、BoAのMOTOでは 「널 향한 몸짓=君に向けた身振り」と言っています。
歌詞の前後を見ると、“君”に「身振り」で何かを伝えたがってるらしいです。歌詞が抽象的すぎて謎ですがw

表現トップへ

느낌

意味気持ち、感じ
読み方[ヌキ]

少女時代「また出逢った世界 / 다시 만난 세계 (タシ マンナン セギェ)」の歌詞
サランヘ ノヌキ イデロ クリョワットン ヘメイメ クッ
사랑해 널 이 느낌 이대로 그려왔던 헤매임의 끝

イスンガネ ヌキケハヌンゴヤ タシマンナンナエセゲ
이 순간의 느낌 함께 하는거야 다시 만난 우리의

느낌は、「感覚・感じ」などの意味があります。
この歌詞では、「気持ち」と訳していますが、肉体的な感覚以外にも「心の感じ」としての意味としても使われます。
カッコいい人に一目惚れして「이런 느낌 처음이야=こんな感覚初めて」となったら、意味としては「このような気持ちは初めて」ってとらえるのと同じ感じ(느낌)ですねw

表現トップへ

~는 걸

意味~だもの、~してるもの、~だもん、~してるんだもん
~なものを、~してるものを
読み方[~ヌン ゴ]

15&「愛は気違いなこと (Feat. Kanto of TROY) / 사랑은 미친 짓 (Feat. 칸토 of 트로이) (サランウン ミチン ジッ)」の歌詞
イジェン ウイミ オヌンゴ
이젠 의미 없는 걸

シロ ヒョンシルン キョコ ドゥラマチョロ ドェジン アンヌンゴ
싫어 현실은 결코 드라마처럼 되진 않는 걸

A Pink「ミスターチュー / Mr. Chu」の歌詞
ファクンゴリヌン ネ オゲジヌンゴ
화끈거리는 내 얼굴 빨개지는 걸

BoA「Kiss My Lips」の歌詞
タガガゴ シポジヌンゴ
다가가고 싶어지는 걸

トウッ トィゴ シポジヌンゴ
더욱 튀고 싶어지는 걸

タガガゴ シポジヌンゴ
다가가고 싶어지는 걸

ムシ ハスロッ ド タオルヌンゴ イッジマ
무시할수록 더 타오르는 걸 잊지 마

タガガゴ シポジヌンゴ
다가가고 싶어지는 걸

マウンマン ボッチャペジヌンゴ
마음만 복잡해지는 걸

タガガゴ シポジヌンゴ
다가가고 싶어지는 걸

少女時代「I Got a Boy」の歌詞
ネ ナジャン ナ ヨジャロ アンボヌンゴ
내 남잔 날 여자로 안보는 걸

ジョン・キゴ & ソユ「SOME」の歌詞
クングヘジヌンゴ Girl
궁금해지는 걸 Girl

없는 걸않는 걸없다(形容詞)と 않다(動詞)です。
없다않다하다 では終わらないですし、名詞ではないため ~는 걸なります。

表現トップへ


にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ にほんブログ村 音楽ブログへ にほんブログ村 外国語ブログへ